Arkiv | juli, 2011

Translatorscafé

13 Jul

Jag har varit medlem på translatorscafe.com endast ett litet tag, men redan märkt många fördelar med att vara medlem där.

Translatorscafe.com är en sida där översättare, tolkar och företag inom detsamma kan registrera sig, presentera sig och söka/annonsera jobb. Deras profilredigering är lite rörig, men det är fullt möjligt att skapa en övergripande profil inklusive kontaktuppgifter, referenser, prissättning och en personlig presentation på ett gratis medlemskap. Man kan också söka fritt bland annonser och sortera efter olika kategorier som översättning, undertexter, tolkning, copywriting osv. och få tillgång till de annonser som är öppna för alla. En del är låsta till betalande medlemmar men blir tillgängliga för alla inom en viss tid ändå.

Ett medlemskap kostar 35 Euro för 3 månader, vilket är det minsta man kan köpa.

Som betalande medlem får man även till gång till Hall of fame and shame på sidan, där medlemmar kan ge betyg på arbetsgivare. Det enda man kan se av betygen som gratis medlem är det samlade betyget, inga detaljer. Men det kan oftast räcka för att i alla fall validera arbetsgivarens arbetsmoral.

Det jag har upplevt som varit bäst med translatorscafé är att arbetsgivare verkar ha lätt att hitta dig som översättare där. Jag har fått flera anbud direkt via mail om uppdrag, utan att jag ens behövt söka dom. Och idag sitter jag på ett heltidsjobb som kundtjänstrepresentant och översättare åt ett företag som först kontaktade mig genom min profil på translatorscafe.com.

Fördelar

  • Går att använda gratis
  • Nästan full tillgång till jobbannonser
  • Sortering av annonser efter många kategorier
  • Möjlighet att ställa in förstasidan efter ens egna språkpar
  • Man kan få email om nya jobb
  • Hall of fame and shame är en trygghet

Nackdelar

  • Medlemsskapet är dyrt, dyrare än andra sidor
  • Redigeringssidorna är lite röriga
  • Terminologi sidan är svår att få en översikt på och ger ingen bra källinformation
  • Terminologilexikonet innehåller alldeles för få ord för att vara användbart
  • När man skickar meddelande via sidan kan man inte bifoga dokument, såsom CV
  • Hall of fame and shame går inte att se helt utan medlemskap

 

Här är min profil på translatorscafe.com.

Du kanske också vill läsa om: Proz.com